A minha curiosidade e a de tantos outros alunos que tive no decorrer desses 20 anos, me levou a pesquisar a origem de muitas expressões ou ditos populares usados por todos nós diariamente. Acredito que, se não for útil, será no mínimo divertido. Obrigada.
domingo, 18 de novembro de 2012
Quem dá aos pobres, empresta a Deus
Sentença baseada no texto bíblico do "Provérbios", Foeneratur Domino qui miseratur pauperis (O que se compadece do pobre empresta ao senhor). Com a forma Qui donne aux pauvres, prête à Dieu, serve de epígrafe à poesia de Victor Hugo, "Pour les Pauvres" (Para os pobres), do volume "Feuilles d'Automne" (Folhas do Outono). Castro Alves repetiu o verso Huguono no título de uma de suas poesias das "Espumas Flutuantes", em que pedia auxílio para os órfãos dos soldados brasileiros mortos na Guerra do Paraguai, contribuindo assim de maneira significativa para a difusão dessa máxima.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário